El tema poético de "Ich bin der Welt abhanden gekommen", una de las canciones más hermosas y conmovedoras de Mahler, vuelve a ser inusual. Evoca la paz lograda a través de la retirada del poeta de la confusión cotidiana del mundo y su absorción en los aspectos más significativos y centrales de su vida: su cielo, su vida y su canción. (Por implicación, el último es el producto de los dos anteriores).

 

Puntuación Lied Ruckert 4: Ich bin der Welt abhanden gekommen para voz y orquesta.

La comparativamente larga introducción, presentada una vez más por una orquesta de instrumentos de viento de madera y cuerdas, pero esta vez con una trompa inglesa, y sin el sonido más brillante de una flauta, presenta una maravillosa melodía en expansión que se mueve hacia arriba desde dos simples notas, a tres, y luego una extensión más rápida al pico melódico de la línea, seguida de un descenso que completa el arco. Una variante de este descenso se utiliza nuevamente para concluir y enmarcar las tres estrofas del cuerpo principal de la canción.

Puntuación Lied Ruckert 4: Ich bin der Welt abhanden gekommen para piano

El escenario del comienzo de cada estrofa se basa en la introducción en diferentes formas, y en cada una continúa de manera diferente, con la segunda moviéndose más lejos para volver más claramente a la apertura de la tercera. En su desarrollo melódico, el entretejido transparente de las líneas instrumentales y vocales y en la sutil fluctuación entre la tensión interior y el reposo, la canción representa uno de los logros supremos de Mahler. Al mismo tiempo, apunta a una obra maestra posterior, el movimiento "Abschied" en Das Lied von der Erde.

Puntuación Lied Ruckert 4: Ich bin der Welt abhanden gekommen autógrafo.

Puntuación Lied Ruckert 4: Ich bin der Welt abhanden gekommen detalle de autógrafo.

El tema poético de "Ich bin der Welt abhanden gekommen" (Me he perdido para el mundo), una de las canciones más hermosas y conmovedoras de Mahler evoca la paz lograda a través de la retirada del poeta de la confusión del mundo hacia su cielo, su vida. , y su canción. La introducción comparativamente larga se utiliza como un interludio y un contrapunto con el cantante. Presenta ese símbolo orquestal de aislamiento y, a menudo, desolación, el corno inglés, con una melodía en forma de arco que se mueve hacia arriba de dos notas simples a tres, y luego más rápidamente al pico melódico de la línea, seguido de un descenso que completa. el arco.

Puntuación Lied Ruckert 4: Ich bin der Welt abhanden gekommen copia Alma Mahler.

La voz luego repite la melodía, en diálogo con el corno inglés. Mahler establece las tres estrofas de la canción de forma irregular repitiendo el interludio después de la tercera línea de la primera estrofa con solo el descanso más corto entre la última línea y la primera línea de la segunda estrofa. La segunda estrofa presenta un contraste apasionado cuando el poeta se declara muerto para el mundo. La estrofa final comienza con el tema principal de la canción, pero continúa con nuevo material musical que conduce al clímax, la canción del poeta. El corno inglés concluye la canción haciendo eco de la última línea de la voz.

año 1905. 01-11-1905. Manuscrito Lied Ruckert 4: Ich bin der Welt abhanden gekommen. Para voz solista y orquesta. La partitura completa con una inscripción de presentación de autógrafos en el envoltorio del título a su amigo, el profesor Guido Adler (1855-1941) con motivo de su quincuagésimo cumpleaños ("Meinem theuern Freunde Guido Adler (der mir nie abhanden kommen möge) als ein Andenken an seinen 50. Geburtstag Wien 1. de noviembre de 1905 Gustav Mahler."), un manuscrito de trabajo escrito en tinta negra el 18 -papel de duela, empezado como una copia caligráfica justa, pero con alteraciones, tachaduras y correcciones añadidas a lo largo, incluida una revisión importante que elimina la segunda mitad del compás 15 (alterando la firma de tiempo), adiciones a lápiz y crayón azul y naranja ( “Etwas fliessender – aber nicht eilen!”), Y con, en los márgenes superior e inferior y pentagramas, rastros débiles de las anotaciones de Mahler, incluida la notación musical, con respecto a la transposición de la canción hacia abajo en un tono en mi bemol mayor (ver la música en las páginas 1, 2, 6, 9 y 10). 14 páginas en total, folio (34.5 x 26.5 cm), en 3 bifolios numerados por el compositor, el envoltorio del título y la música de la canción en 12 páginas, encerrados en un envoltorio adicional inscrito por el destinatario, Guido Adler, en azul crayón (“Autograph von Gustav Mahler” y “Neumen”) y 6 páginas en blanco adicionales, Viena, 1 de noviembre de 1905, el papel es de color crema claro, algunas manchas de humedad en los márgenes principales, pliegues horizontales a lo largo de los pliegues.

Publicación de Gilbert Kaplan Edition.

 

Ich bin der Welt abhanden gekommen

 

Estoy perdido para el mundo

Mit der ich sonst viele Zeit verdorben;

Ella no ha sabido de mi en mucho tiempo

Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben!

 

No me importa nada

Ob sie mich fuer gestorben haelt,

No puedo decir nada en contra

Porque realmente morí para el mundo.

 

Ich bin gestorben dem Weltgetuemmel!

Und ruh 'in einem stillen Gebiet!

Ich leb 'allein in meinem Himmel,

¡In meinem Lieben, in meinem Lied!


Guía de escucha

Si ha encontrado algún error, por favor, avísenos seleccionando ese texto y presionando Ctrl + Enter.

Informe de errores ortográficos

El siguiente texto será enviado a nuestros editores: